Ալբերտ Մուշեղյանը՝ Հայկ Դեմոյանին. «Փոխարենը ձայնը կտրի և ամոթից գետինը մտնի..»
Գիտություն և Մշակույթ
Ցեղասպանության թանգարան-ինստիտուտի տնօրեն Հայկ Դեմոյանի ռուսերեն լեզվով գրված ատենախոսությունը շարունակում է կրքեր բորբոքել։ Երեկ մի շարք մտավորականներ հավաք են անցկացրել «Կենաց ծառ» մշակութային կենտրոնում, որտեղ քննարկել և քննադատել են Դեմոյանի ատենախոսությունը: Հավաքի մասնակիցներից և ակտիվ քննադատողներից է եղել նաև գրականագետ և թարգմանիչ Ալբերտ Մուշեղյանը, ում հետ էլ զրուցեց Lurer.com-ը։
Վերջինս մեկ անգամ ևս հայտարարեց, որ ատենախոսության մեջ տեղ են գտել լեզվական և իմաստային բազմաթիվ «անմտություններ»։
«Էջեր կան, որոնցում նույնիսկ 15-20 կոպիտ ուղղագրական և քերականական սխալ կա։ Եթե աշակերտին 8 սխալի համար երկուս ենք նշանակում և զրկում ատեստատից, այստեղ ամեն էջում 2 անգամ ավելի այդպիսի սխալներ կան»-ասաց Ալբերտ Մուշեղյանը։
«Փոխարենը ձայնը կտրի և ամոթից գետինը մտնի, Հայկ Դեմոյանը Ֆեյսբուքում գրում է.«ո՞վ է այդ Ա. Մուշեղյանը, միջակ կարողությունների տեր գրականագետ, որ մտել է պատմության բոստանը և տրորում է». իբր թե ինքը պատմաբան է՝ ես էլ մտել եմ պատմության բոստանը։ Այսինքն, լինելով պետական պաշտոնյա, նա պատմության ոլորտի մասին խոսում է «բոստանով», սա է նրա մակարդակը»,-ավելացրեց մեր զրուցակիցը։
Lurer.com-ի այն հարցին, թե ինչ սխալների մասին է խոսքը, պատմաբանը օրինակ բերեց. «ասում է «քրդական հարց», Թուրքիան պետք է անհրաժեշտորեն քայլեր կատարի՝ չեզոքացնելու քրդական ռադիլաստիկական շարժումը։ Դա ի՞նչ ցուցում է Թուրքիային, երբ քրդերն այնտեղ հայերի նկատմամբ բարյացակամ վերաբերմունք ունեն, Դիարբեքուրում եկեղեցի են վերանորոգում, Մեջլիսում հայկական հարցն են բարձրացնում։ Եվ հանկարծ ատենախոսություն է գրվում հայի կողմից, որում ուղղակի ցուցում է տրվում Թուրքիային՝ ոչնչացնել քրդերին։ Փաստորեն Հայաստանի ցեղասպանության թանգարանի տնօրենը հօգուտ Թուրքիայի կոչեր է անում։ Սա աններելի է»,- հավելեց Ալբերտ Մուշեղյանը։


















































Ամենադիտված
Երևանի 3 վարչական շրջանում 36 ժամ ջուր չի լինի